Treasure of life

 

作詞:Tutti
作曲:Erik Lidbom・Simon Janlov

51st single 「I’ll be there」通常收錄曲

 

Shine 陽(ひ)が昇(のぼ)り 出逢(であ)う日常(にちじょう)はSpecial one

Shine hi ga nobori    deau nichijyou wa Special one

Shine    太陽東昇 邂逅的日常是獨一無二的


何(なん)だって手(て)を伸(の)ばせば 届(とど)くと思(おも)ってた

nan datte te wo nobaseba      todoku to omotteta

我曾認為不論如何只要伸出手的話 便能傳達給你


Time 色(いろ)あせた アルバムに綴(つづ)ったメッセージ

Time iro aseta      arubamu ni tsudutta messe-ji

Time    裝訂在褪色的相簿上的訊息


幼(おさな)いけど でも揺(ゆ)るぎない誓(ちか)いを感(かん)じた

osanai kedo       demo yuruginai chikai wo kanjita

雖然孩子氣 但卻是決不會動搖的誓言


気(き)が付(つ)けば 星空(ほしそら)いくつ越(こ)えて

kiga tsukeba      hoshisora ikutsu koete

注意到時 已穿越了無數個星空

 

どれだけ歩(ある)いて来(き)ただろう?

doredake aruite kita darou

究竟是走了多遠才到達這裡的呢?

 

 

Treasure in my life 薄暗(うすぐら)い まだ見(み)ぬ世界(せかい)

Treasure in my life usugurai    mada minu sekai

Treasure in my life    那昏暗的 還未見過的世界

 

照(て)らす方角(ほうがく)に当(あ)てはない

terasu hougaku ni ate wa nai

並不是在光亮的方向


To the light 手探(てさぐ)りでいいさ 

To the light tesaguri de ii sa

To the light    就算是在暗中摸索也無妨

 

未来(みらい)への扉(とびら)叩(たた)こう

mirai he no tobira tatakou

敲響朝向未來的大門吧


未完成(みかんせい)な日(ひ)々に溢(あふ)れてる 限(かぎ)りない好奇心(こうきしん)抱(いだ)いて

mikansei na hibi ni afureteru kagiri nai koukishin idaite

懷抱著在未完成的每一日中滿溢的好奇心


掴(つか)みたい 何(なに)よりも大切(たいせつ)なTreasure of life

tsukamitai     nani yori mo taisetsu na Treasure of life

想緊緊抓住 比任何事物都還要珍貴的Treasure of life

 

 

Rainy day 雨上(あめあ)がり 滲(にじ)む街(まち)に架(か)かるRainbow

Rainy day ame agari     nijimu machi ni kakaru Rainbow

Rainy day    雨後 那掛在浸濕的的街道上的彩虹

(山組合音)


くぐりたくて ぬかるんだ道(みち)

kuguri takute      nukaru-nda michi

我穿過充滿泥濘的街道

(風組合音)

 

夢中(むちゅう)で追(お)いかけた

muchuu de oikaketa

忘我地追尋著它


Pray 疲(つか)れ果(は)て 枕元(まくらもと)で願(ねが)うEvery night

Pray tsukare hae    makura moto de negau Every night

Pray    拖著疲勞的身體 在枕邊許願的每晚


不安(ふあん)もない

fu-an mo nai

沒有任何不安

 

希望(きぼう)に満(み)ちた明日(あす)を夢見(ゆめみ)てた

kibou ni michita asu wo yume miteta

只是夢著充滿了希望的明天


振(ふ)り向(む)けば 足跡(あしあと)残(のこ)しながら

furi mukeba    ashiato nokoshi nagara

只要回過頭 便能看到過去殘留的足跡

 

築(きず)いた軌跡(きせき)は果(は)てしない

kizuita kiseki wa hate shinai

那些堆積而起的軌跡將不會有盡頭

 

 

Reason for my life 選(えら)ぶのは そう自分(じぶん)次第(しだい)

Reason for my life    wrabu no wa       sou jibun shidai

Reason for my life    是的 選擇權永遠是在於自己


目指(めざ)すべき場所(ばしょ)の地図(ちず)はない

mezasu beki basho no chizu wa nai

朝著沒有地圖的目標


For a while 時(とき)には立(た)ち止(と)まって 呼吸(こきゅう)整(ととの)えよう

For a while toki ni wa tachi tomatte     kokyuu totonoe you

For a while    有時也要暫時停下腳步 調整一下呼吸


過去(かこ)の君(きみ)と現在(いま)の僕(ぼく)に吹(ふ)く

kako no kimi to ima no boku ni fuku

吹著過去的你以及現在的我的風

 

風向(かざむ)きが少(すこ)し違(ちが)っていても

kazamuki ga sukoshi chigatte itemo

就算風向有點錯位


羽(は)ばたこう 誰(だれ)よりも遠(とお)くまでTo stay gold

habata kou     dare yori mo tooku made To stay gold

展翅高飛吧 比任何人都要遠地 To stay gold

 

 

忘(わす)れかけていた 小(ち)さな手(て)で描(えが)いたPromise

wasure kakete ita     chisana te de egaita Promise

曾被遺忘的 那幼小的手所描繪出的誓言

 

取(と)り戻(もど)すから 助走(じょそう)つけてもう一度(いちど)Dive

tori modosu kara       jyosou tsukete mou ichido Dive

加上助跑 再一次去將它取回Dive

 

Reason for my life 刻(きざ)んでゆこう

Reason for my life kizan de yukou

Reason for my life   將它刻劃上吧

 

 

Treasure in my life 薄暗(うすぐら)い まだ見(み)ぬ世界(せかい)

Treasure in my life usugurai     mada minu sekai

Treasure in my life    那昏暗的 還未見過的世界

 

照(て)らす方角(ほうがく)に当(あ)てはない

terasu hougaku ni ate wa nai

並不是在光亮的方向

 

To the light 手探(てさぐ)りでいいさ 

To the light tesaguri de ii sa

To the light    就算是在暗中摸索也無妨

 

未来(みらい)への扉(とびら)叩(たた)こう

mirai he no tobira tatakou

敲響朝向未來的大門吧

 

過去(かこ)の君(きみ)と現在(いま)の僕(ぼく)に吹(ふ)く

kako no kimi to ima no boku ni fuku

吹著過去的你以及現在的我的風

 

風向(かざむ)きが少(すこ)し違(ちが)っていても

kazamuki ga sukoshi chigatte itemo

就算風向有點錯位


羽(は)ばたこう 誰(だれ)よりも遠(とお)くまでTo stay gold

habata kou     dare yori mo tooku made To stay gold

展翅高飛吧 比任何人都要遠地 To stay gold

 

掴(つか)みたい 何(なに)よりも大切(たいせつ)なTreasure of life

tsukamitai     nani yori mo taisetsu na Treasure of life

想緊緊抓住 比任何事物都還要珍貴的Treasure of life

 

個人這張單裡最喜歡這首歌了TTTTT

感覺很爽朗很勵志很有A團的風格(在說什麼

*非官方翻譯,轉載請附翻譯者名稱或註明出處 

文章標籤
創作者介紹
創作者 冬澪(夏空) 的頭像
冬澪(夏空)

冬與夏的夢境循環論

冬澪(夏空) 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 訪客
  • 覺得有 素晴らしき世界 那首歌的感覺 很喜歡
    謝謝翻譯
  • 經你這麼一說、氣氛上感覺是有點像ˇˇ
    素晴らしき世界我也很喜歡❤

    冬澪(夏空) 於 2017/04/26 15:56 回覆