Reach for the sky ~天までとどけ~

 


作詞:RUCCA
作曲:Simon Janlov・Funk Uchino

JAL國內線「先得」CM曲/嵐 52nd 單曲 つなぐ」通常收錄曲

 

序章(はじまり)告(つ)げる夜明(よあ)けが

hajimari tsugeru yoake ga

黎明在追尋夢想的眼瞳中飄盪著

 

夢(ゆめ)追(お)う瞳(ひとみ)に揺(ゆ)らめく

yume ou hitomi ni yurameku

捎來了啟程的訊息

 

虹(にじ)の素顔(すがお) それは熱(あつ)く深(ふか)く

niji no sugao      sore wa atsuku fukaku

彩虹的真實是熱情並深沉的

 

未完成(みかんせい)だった計画(けいかく) あの日(ひ)の誓(ちか)いが色付(いろづ)き

mikansei datta keikaku      ano hi no chikai ga irozuki

那天所定下的誓言為未完成的計畫添上了色彩

 

惑(まど)いよりも 理想(りそう)に染(そ)まる

madoi yori mo     risou ni somaru

為毫不困惑的理想添上了色彩

 

 

出逢(であ)いの数(かず)だけのLights

deai no kazu dake no   Lights

細數了相逢次數的光芒

 

僕(ぼく)らなら 奏(かな)で合(あ)える Wherever

bokura nara      kanade aeru Wherever

若是我等的話  定能奏出和諧的旋律

 

 

旅立(たびだ)ちの音色(ねいろ)が鳴(な)り響(ひび)いて

tabidachi no neiro ga narihibiite

啟程的音色在鳴響著

 

太陽(たいよう)の季節(きせつ)に焦(こ)がれた

taiyou no kisetsu ni kogareta

渴望著太陽炙熱的季節

 

2度(にど)はない弧(こ)を描(えが)き Carry it on

nido wa nai ko wo egaki   Carry it on

描繪出獨一無二的弧線

 

翼(つばさ)広(ひろ)げ突(つ)き進(すす)め

tsubasa hiroge tsuki susume

張開雙翼向前翱翔

 

1千1回目(いっせんいっかいめ)の挑戦(ちょうせん)が

issenikkaime no chousen ga

第一千零一次的挑戰

 

実(みの)りを迎(むか)える未来(みらい)へ

minori wo mukaeru mirai he

終將迎來收穫的未來

 

僕(ぼく)らは掴(つか)み取(と)る A fadeless sky

bokura wa tsukami toru    A fadeless sky

耀眼的天空便掌握在我們手中

 

 

離(はな)れた街(まち)を想(おも)って

hanareta machi wo omotte

思念著離別的街道

 

掌(て)を伸(の)ばす潤(うる)んだ茜色(あかねいろ)

te wo nobasu urunda akaneiro

伸手可觸的暗紅色

 

君(きみ)もきっと 同(おな)じ風(かぜ)の中(なか)

kimi mo kitto      onaji kaze no naka

你也一定  在同樣的風中

 

闇夜(やみよ)を駆(か)ける箒星(ほうきぼし)

yamiyo wo kakeru houkiboshi

看著劃過黑夜的彗星

 

懐(なつ)かしい声(こえ)が聴(き)こえた

natsukashii koe ga kikoeta

聽見了令人懷念的聲音

 

鼓動(こどう)のように リフレインしている

kodou no youni     rifurein shi te iru

彷彿心跳聲一般不停地循環著

 

 

憧(あこが)れの先(さき)へとFlow

akogare no saki he to   Flow

朝著憧憬的未來前進

 

何度(なんど)でも 越(こ)えて行(い)ける Whenever

nan do demo    koete ikeru   Whenever

不論何時都能無數次地跨越障礙

 

 

遠回(とおまわ)りさえも悪(わる)くはないさ

toomawari sae mo waruku wa nai sa

就算繞了遠路也不壞啊

 

そこでしか見(み)れぬ光景(もの)がある

soko de shika mirenu mono ga aru

因為有著只有那裡才能望見的光景

 

今日(きょう)が導(みちび)いてく Search for goals

kyou ga michibiiteku   Search for goals

追尋著今日所引導的終點

 

答(こた)えは真心(こころ)で決(き)める

kotae wa kokoro de kimeru

答案最終都已在心裡

 

366(さんびゃくろくじゅうろく)のストーリー すべてが1度(いちど)きりだから

sanbyaku rokujyuu roku no suto-ri-     subete ga ichido kiri dakara

三百六十六的故事  所有的一切都是只限一次的

 

まだ見(み)ぬ地(ち)を求(もと)め Long distance flight

mada minu chi wo motome    Long distance flight

尋求著未知的境地  度過漫長的飛行

 

 

果(は)てぬ約束(やくそく) 辿(たど)る軌道(きどう)

hatenu yakusoku      tadoru kidou

無止盡的約定以及陷入迷茫的道路

 

地平線(ちへいせん)に灯(とも)る希望(きぼう)

chiheisen ni tomoru kibou

在地平線的那方點亮的希望

 

敵(てき)はいつでも 1秒先(いちびょうさき)のMyself そうだろう?

teki wa itsu demo    ichibyou saki no Myself     sou darou?

敵人一直都是一秒之前的自己不是嗎?

 

Dream Seeker

尋夢者

 

 

やがて届(とど)くだろう

yagate todoku darou

不久就會傳達到的吧

 

遠(とお)い星座(せいざ) 無邪気(むじゃき)な夢(ゆめ) 互(たが)い語(かた)った日々(ひび)が

tooi seiza    mujaki na yume    tagai katatta hibi ga

互相訴說著遙遠的星座和天真無邪的夢的那些日子

 

遥(はる)か時代(とき)を駆(か)ける 次(つぎ)の空(そら)へ伝(つた)う

haruka toki wo kakeru  tsugi no sora he tsutau

穿越過長久的時代  傳遞到下一個天空

 

 

旅立(たびだ)ちの朝陽(あさひ)が目映(まば)ゆくて

tabidachi no asahi ga mabayukute

啟程的朝陽有點過於耀眼

 

閉(と)じた瞼(まぶた)の裏(うら)想(おも)い出(だ)す

tojita mabuta no ura omoidasu

閉上雙眼回想著過去

 

独(ひと)りきりでは 今日(きょう)のキセキを迎(むか)えられなかったよ

hitori kiri dewa     kyou no kiseki wo mukaerare nakatta yo

若是隻身一人的話  肯定無法迎來今日的奇蹟

 

Friends

朋友

 

 

旅立(たびだ)ちの音色(ねいろ)が鳴(な)り響(ひび)いて

tabidachi no neiro ga narihibiite

啟程的音色在鳴響著

 

太陽(たいよう)の季節(きせつ)に焦(こ)がれた

taiyou no kisetsu ni kogareta

渴望著太陽炙熱的季節

 

2度(にど)はない弧(こ)を描(えが)き Carry it on

nido wa nai ko wo egaki   Carry it on

描繪出獨一無二的弧線

 

翼(つばさ)広(ひろ)げ突(つ)き進(すす)め

tsubasa hiroge tsuki susume

張開雙翼向前翱翔

 

1千1回目(いっせんいっかいめ)の挑戦(ちょうせん)が

issenikkaime no chousen ga

第一千零一次的挑戰

 

実(みの)りを迎(むか)える未来(みらい)へ

minori wo mukaeru mirai he

終將迎來收穫的未來

 

僕(ぼく)らは掴(つか)み取(と)る A fadeless sky

bokura wa tsukami toru    A fadeless sky

耀眼的天空便掌握在我們手中

 

*雖然看起來似乎沒有潤的solo part但其實他只是主歌部分全程合音而已。就沒標了。

順便說一下除了全員合唱跟solo part以外基本上是長末+信號燈的分組。

 

這單最喜歡的曲子TAT

JAL的曲子都做得好棒啊、CM也很可愛

*非官方翻譯,轉載請附翻譯者名稱或註明出處 

2Pf4M3W0PUaxXXZfsHhn.jpg

arrow
arrow

    冬澪(夏空) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()