君に誓った物語
手機遊戲「夢色キャスト」
Vocal mini album「バースデーコレクション(Birthday collection)」より
唱:朝日奈響也(cv逢坂良太)
作詞:畑亜貴
作曲:倉内達矢
、
特別(とくべつ)なことじゃないね
tokubetsu na koto jyanai ne
並不是什麼特別的事情
誰(だれ)かを愛(いと)しいと思(おも)う心(こころ)に 素直(すなお)になろう
dareka wo itoshii to omou kokoro ni sunao ni narou
坦率地面對想要憐愛著某人的心吧
臆病(おくびょう)になり過(す)ぎずに
okubyou ni nari sugizuni
不要太過膽怯
キモチを話(はな)すだけで
kimochi wo hanasu dake de
注意到了只是道出心意
広(ひろ)がってゆく世界(せかい)があるんだと
hirogatte yuku sekai ga arunda to
世界便變得如此廣闊這件事
気(き)がついた今(いま)は 君(きみ)にいて欲(ほ)しいんだよ
kiga tsuita ima wa kimi ni ite hoshii n da yo
現在只是希望你能一直在我身邊
変(か)わらない夢(ゆめ)を 共(とも)に見(み)ようよ
kawaranai yume wo tomo ni miyou yo
一起實現那堅定不變的夢想吧
いつもおなじ夢(ゆめ)のヒカリ探(さが)して
itsumo onaji yume no hikari sagashite
總是找尋著一樣的那夢想中的光芒
楽(たの)しい物語(ものがたり) みんなへ届(とど)けたい
tanoshii monogatari manna he todoke tai
想要將這份歡樂的故事傳達給大家
涙(なみだ)のあと笑顔(えがお)になって 明日(あす)を迎(むか)えよう
namida no ato egao ni natte asu wo mukae you
淚水的之後會成為笑容 迎接明日的來臨
楽(たの)しい物語(ものがたり) みんなへ届(とど)けたいから
tanoshii monogatari minna he todoke tai kara
為了向大家傳遞這份喜悅的故事
ずっとあきらめずに追(お)いかけて行(い)くと
zutto akiramezu ni oikakete iku to
只能不放棄地追尋著並不斷向前邁進著
君(きみ)に誓(ちか)うよ
kimi ni shikau yo
向你起誓
笑(わら)ってごまかしたって
waratte gomaka shitatte
就算笑著撒了謊
見抜(みぬ)かれてしまうくらい
minukarete shimau kurai
也會被看穿似地
惹(ひ)かれあうこの出会(であ)いは 神様(かみさま)のイタズラかな
hikare au kono deai wa kamisama no itazura kana
互相吸引著的這份邂逅 是否是神明大人的惡作劇呢
キモチはしずかで熱(あつ)い
kimochi wa shizuka de atsui
這份心情雖沉默卻熱情
説明(せつめい)できないのに 伝(つた)わる気(き)がしてる
setsumei dekinai noni tsutawaru ki ga shiteru
明明無法說明 卻感覺已經傳達給你
なぜか君(きみ)だけはそうなんだよ
nazeka kimi dake wa sou nan da yo
為什麼只有對你會這樣呢
優(やさ)しい物語(ものがたり) みんなを幸(しあわ)せに
yasashii monogatari minna wo shiawase ni
為大家的幸福獻上這份溫柔的故事
つらい時(とき)は思(おも)い出(だ)して 安(やす)らげるような
tsurai toki wa omoidashite yasurageru youna
痛苦的時候回憶起來 便能變得寧靜一般
優(やさ)しい物語(ものがたり) みんなを幸(しあわ)せにしたい
yasashii monogatari minna wo shiawase ni shitai
這份溫柔的故事 因為想讓大家都擁有幸福
だからへこたれずに高(たか)みを目指(めざ)すと
dakara hekotare zuni takami wo mezasu to
只能毫不屈服地朝著高處邁進
君(きみ)に誓(ちか)うよ
kimi ni shikau yo
向你起誓
変(か)わらない夢(ゆめ)を 共(とも)に見(み)ようよ
kawaranai yume wo tomo ni miyou yo
一起實現那堅定不變的夢想吧
いつもおなじ夢(ゆめ)のヒカリ探(さが)して
itsumo onaji yume no hikari sagashite
總是找尋著一樣的那夢想中的光芒
楽(たの)しい物語(ものがたり) みんなへ届(とど)けたい
tanoshii monogatari manna he todoke tai
想要將這份歡樂的故事傳達給大家
涙(なみだ)のあと笑顔(えがお)になって 明日(あす)を迎(むか)えよう
namida no ato egao ni natte asu wo mukae you
淚水的之後會成為笑容 迎接明日的來臨
楽(たの)しい物語(ものがたり) みんなへ届(とど)けたいから
tanoshii monogatari minna he todoke tai kara
為了向大家傳遞這份喜悅的故事
ずっとあきらめずに追(お)いかける ヒカリはまだ遠(とお)くて
zutto akiramezu ni oikakeru hikari wa mada tookute
只能不放棄地追尋著 就算那道光依然還很遙遠
だけどへこたれずに高(たか)みを目指(めざ)すと
dakedo hekotare zuni takami wo mezasu to
依然會毫不屈服地朝著高處邁進
君(きみ)に誓(ちか)うよ
kimi ni shikau yo
向你起誓
、
為了將這首溫柔的歌以及良太溫柔的聲音分享給大家
一邊準備考試一邊打夢色活動的冬澪 上。
*轉載請附翻譯者名稱或註明出處、請勿任意刪減或更改我翻譯裡的字句