close

彼方へ

 

作詞:RUCCA

作曲:TAKAROT・iiiSAK

編曲:TAKAROT・河合英嗣

 

16th 原創專輯「untitled」收錄曲

 

Sing forever… Evermore

 

地平(ちへい)へと続(つづ)く夢(ゆめ) 朝焼(あさや)けが染(そ)まってく

chihei he to tsuduku yume     asayake ga somatteku

升起的朝霞染上  延續至地平線的夢

 

We get a place to be 見果(みは)てぬ景色(けしき) 望(のぞ)む瞳(ひとみ)

We get a place to be mihatenu keshiki    nozomu hitomi

We get a place to be 仰望著無止盡的景色

 

誰(だれ)しもがただ1(ひと)つ 名(な)授(さず)かった日(ひ)から

dareshimo ga tada hitotsu    na sazukatta hi kara

不論是誰  自被授予唯一名字的那天以來

 

胸(むね)を打(う)つ音色(おと) 呼応(こおう)して奏(かな)でるフレーズ

mune wo utsu oto     koou shite kanaderu fure-zu

敲響著心中的音色  共鳴而奏響的詩詞

 

今(いま) Sing one life, just sing one love 出逢(であ)えた悦(よろこ)び 感(かん)じ合(あ)い

ima  Sing one life, just sing one love    deaeta yorokobi     kanji ai

現在 Sing one life, just sing one love 感受著邂逅的喜悅

 

さあ 世界(せかい)の最果(さいは)てまでも響(ひび)かそう Wow

saa    sekai no saihate made mo hibikasou  wow

來吧  響徹至世界的最尾端吧  Wow

 

 

「そうだろう?」今日(きょう)のストーリー

'sou darou'  kyou no suto-ri-

「是這樣的吧?」今天的故事

 

終(お)わらぬメロディ 抱(いだ)いて行(い)こう

owaranu merodi     idaite ikou

背負著永不完結的旋律前行吧

 

このまま Don't stop the music

konomama   Don't stop the music

就這樣Don't stop the music

 

素晴(すば)らしいこの世界(せかい) 駆(か)け抜(ぬ)けたい

subarashii kono sekai     kake nuketai

越過這個美好的世界吧

 

分(わ)け合(あ)う温(ぬく)もりを 重(かさ)ねる優(やさ)しさを

wake au nukumori wo      kasaneru yasashisa wo

共享的溫度  以及重疊的溫柔

 

「そうだろう?」ずっとストーリー

'sou darou'  zutto suto-ri-

「是這樣的吧?」永遠的故事

 

止(と)め処(ど)ないメロディライン 羽(は)ばたかせ

tomedo nai merodirain     habatakase

讓永無止盡的主旋律展翅高飛吧

 

 

今日(きょう)の陽(ひ)が昇(のぼ)るまで 音楽(おんがく)がコトバ以上(いじょう)

kyou no hi ga noboru made      ongaku ga kotoba ijyou

在今天的朝陽升起前

 

真心(こころ)伝(つた)うこと 幾度(いくど)となく見(み)てきた

kokoro tsutau koto     ikudo tonaku mitekita

無數次地見證了  音樂比言語更能傳達真心

 

ほら Sing one life, just sing one love 互(たが)いの想(おも)いを 信(しん)じ合(あ)い

hora   Sing one life, just sing one love  tagai no omoi wo    shinjiai

看吧 Sing one life, just sing one love 相信著彼此的心意

 

そう 未来(みらい)は絶(た)えず 変(か)わり続(つづ)ける 'Because you are…'

sou    mirai wa taezu    kawari tsudu keru    'Because you are…'

是啊  未來是無休止的  不斷變化的 'Because you are…'

 

 

そして 明日(あす)のストーリー

soshite     asu no suto-ri-

接著  明日的故事

 

果(は)てしないメロディ 愛(いと)しいほど

hateshinai merodi    itoshii hodo

珍貴的  無盡的旋律

 

彼方(かなた)へ Don't stop dreaming

kanata he  Don't stop dreaming

朝著遠方 Don't stop dreaming

 

溢(あふ)れるこの願(ねが)い 輝(かがや)きたい

afureru kono negai    kagayakitai

想要讓這份滿溢而出的願望閃耀發亮

 

譲(ゆず)れぬ約束(やくそく)が 確(たし)かな真実(しんじつ)が

yuzurenu yakusoku ga     tashikana shinjitsu ga

無法妥協的約定  以及確切的真相

 

どんなに遠(とお)く居(い)ても

donna ni tooku itemo

不論離的多遠

 

伝(つた)わるメロディライン 聴(き)こえてる

tsutawaru merodirain      kikoeteru

都能聽見傳遞而來的主旋律

 

 

鳴(な)り止(や)まないMusic

nari yamanai Music

不停奏響的樂曲

 

時代(とき)と共(とも)に Feel so alive

toki to tomo ni  Feel so alive

隨著時代Feel so alive

 

鼓動(こどう)の限(かぎ)り

kodou no kagiri

只要心還跳著

 

In my hands In your hands In our hands 今(いま)ここで

In my hands In your hands In our hands ima koko de

In my hands In your hands In our hands 現在便於此

 

終(お)わらない 温(あたた)かい 未来(みらい)の歌(うた)を

owaranai   atatakai    mirai no uta wo

歌唱著永恆且溫暖的未來之歌

 

 

「そうだろう?」今日(きょう)のストーリー

'sou darou'  kyou no suto-ri-

「是這樣的吧?」今天的故事

 

終(お)わらぬメロディ 抱(いだ)いて行(い)こう

owaranu merodi     idaite ikou

背負著永不完結的旋律前行吧

 

このまま Don't stop the music

konomama   Don't stop the music

就這樣Don't stop the music

 

素晴(すば)らしいこの世界(せかい) 駆(か)け抜(ぬ)けたい

subarashii kono sekai     kake nuketai

越過這個美好的世界吧

 

分(わ)け合(あ)う温(ぬく)もりを 重(かさ)ねる優(やさ)しさを

wake au nukumori wo      kasaneru yasashisa wo

共享的溫度  以及重疊的溫柔

 

「そうだろう?」ずっとストーリー

'sou darou'  zutto suto-ri-

「是這樣的吧?」永遠的故事

 

止(と)め処(ど)ないメロディライン 

tomedo nai merodirain

永無止盡的主旋律

 

Our story is now

 

(Don't stop the music… Never stop the music…)


終(お)わらないストーリー

owaranai suto-ri-

永不完結的故事

 

果(は)てしないメロディ

hateshinai merodi

永無止盡的旋律

 

素晴(すば)らしいこの世界(せかい)

subarashii kono sekai

這個美好的世界

 

Never ending music


Don't stop the music

 

很漂亮的一首曲子。

以我個人來說是這張專裡除了未完跟UB最喜歡的歌。

*非官方翻譯,轉載請附翻譯者名稱或註明出處

arrow
arrow
    文章標籤
    彼方へ untitled ARASHI
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 冬澪(夏空) 的頭像
    冬澪(夏空)

    冬與夏的夢境循環論

    冬澪(夏空) 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()