close

絶体絶命

 

Cö shu Nie

作詞:Miku Nakamura
作曲:Miku Nakamura

 

官方MV

富士系TV動畫「約定的夢幻島」(約束のネバーランド)ED主題歌

 

 

(あか)らむ空(そら)が 今日(きょう)はこんなにこわい

akaramu sora ga kyou wa konna ni kowai

那片看慣了的紅色天空 今天竟顯得如此令人畏懼

 

(し)らなければ幸(しあわ)せでいられた?

shiranakereba shiawase de irareta?

若是什麼都不知道的話是否還能繼續過著幸福的生活?

 

(あたた)かい灯火(ともしび) ひとつまた落(お)ちる

atatakai tomoshibi hitotsu mata ochiru

又一盞溫暖的燈火 再度消逝而去

 

 

こうやって知(し)らぬ間(ま)に失(うしな)ってた

kou yatte shiranu ma ni ushinatteta

就這樣不知不覺間失去的那溫柔的聲音

 

あの優(やさ)しい声(こえ) 信(しん)じてしまったの

ano yasashii koe shinjite shimatta no

我曾經對其深信不疑

 

(ぼく)にはそれだけだった

boku ni wa sore dake datta

曾將那當作是我的全部

 

 

(こころ)なくせば 楽(らく)になれるなんて

kokoro nakuseba raku ni nareru nante

如果忽視心裡的聲音 便能變得輕鬆

 

そんなの嘘(うそ) そのまま 壊(こわ)れちゃう

sonna no uso sono mama kowarechau

那樣的謊言卻是這樣逐漸崩壞著

 

(あま)い闇(やみ) 嘆(なげ)いても 助(たす)けは来(こ)ない

amai yami nageitemo tasuke wa konai

即使怨嘆著甜蜜的黑暗 也得不到任何救助

 

 

(あい)してくれなんてね 今更(いまさら)

aishite kure nante ne ima sara

事到如今就算去渴求著愛也無濟於事

 

(うご)け もつれる足(あし)

ugoke motsureru ashi

動啊 不聽使喚的雙腳

 

この檻(おり)を抜(ぬ)けろ

kono ori wo nukero

逃離這個牢籠

 

明日(あした)を掴(つか)むために

ashita wo tsukamu tame ni

為了將明天握於手中

 

絶望(ぜつぼう)を駆(か)け抜(ぬ)けろ

zetsubou wo kakenukero

將絕望拋在腦後吧

 

 

ほとばしる汗(あせ)と 燃(も)える心(こころ)

hotobashiru ase to moeru kokoro de

四濺的汗水 以及燃燒的心

 

(たし)かに僕(ぼく)らは意志(いし)を持(も)って生(い)きてる

tashika ni bokura wa ishi wo motte ikiteru

我們確實是抱持著堅定的意志活在當下

 

 

こうやって狙(ねら)ってる

kou yatte neratteru

瞄準目標

 

(あきら)めはしない

akirame wa shinai

絕不放棄

 

感度(かんど)を高(たか)めて

kando wo takamete

提高靈敏度

 

じっくりやればいい

jikkuri yareba ii

仔細行事便足夠了

 

(き)り開(ひら)け 着実(ちゃくじつ)

kirihirake chakujitsu ni

扎實地開拓我們前方的道路

 

時間(とき)が証明(しょうめい)するだろう

toki ga shoumei suru darou

時間會證明一切的吧

 

 

*轉載不需授權但請附翻譯者名稱或註明出處,這是最基本的尊重,謝謝。

 

一直很喜歡的漫畫終於動畫化了,作畫品質很高OP跟ED也都很好聽,強烈推薦給還沒看過的各位!!

5c36b1396c37e_ZettaiZetsumei_thum_5c36b13990ff0.jpg

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 冬澪(夏空) 的頭像
    冬澪(夏空)

    冬與夏的夢境循環論

    冬澪(夏空) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()