STAGE

 

Sexy Zone 

作詞:Sexy Zone
作曲:KOUDAI IWATSUBO

 

專輯「Sexy Zone 5th Anniversary Best」收錄曲

 

 

ねぇ... この瞳(め)に

nee... kono me ni

吶……這雙眼瞳裡

 

幾千(いくせん)もの 光(ひかり)

ikusen mono hikari

盛滿了數不盡的絢麗光芒

 

...笑顔(えがお) これからは

...egao  korekara wa

……以及笑容  從現在開始

 

この手(て)を離(はな)さないよ

konote wo hanasanai yo

將永遠不會放開這手

 

不器用(ぶきよう)で ぎこちない

bukiyou de  gikochinai

以如此笨拙及青澀的身姿

 

僕(ぼく)らが描(えが)くステージへ

bokura ga egaku sute-ji he

前往我們所描繪的舞台

 

今(いま)この5人(ごにん)で

ima kono gonin de

便是此刻的這五人

 

 

泣(な)いて 笑(わら)って 届(とど)けるから

naite waratte todokeru kara

合著淚水 以及歡笑 傳達出去

 

笑(わら)われたって あなたにだけ

warawaretatte anata ni dake

即使被人嘲笑 也要將這一切獻給你

 

咲(さ)いて 誇(ほこ)れ 夢(ゆめ)に見(み)たように

saite hokore yume ni mita youni

燦爛地綻放吧 就像夢裡所見的那樣

 

この声(こえ)が 遠(とお)いどこかで

kono koe ga tooi dokoka de

這個聲音將傳至遙遠的某處

 

こだまする 未来(みらい)を

kodamasuru mirai wo

響徹在前方的未來

 

枯(か)れないよ いつまでも

karenai yo itsumademo

永遠都不會讓其枯萎的

 

回(まわ)すんだろ? この手(て)で この地球(ほし)を

mawasun daro   konote de kono hoshi wo

能轉動的吧? 用這雙手 將這個星球

 

 

ねぇ...離(はな)れて

nee... hanarete

吶……即使經歷了分離

 

気(き)づけた ぬくもりも

kiduketa nukumori mo

察覺了的那份溫暖

 

胸(むね)に それぞれの

mune ni sorezore no

都會存於彼此的心中

 

道(みち)へ歩(あゆ)んだ あなた

michi he ayunda anata

踏出步伐的你

 

いつかまた出逢(であ)うなら

itsuka mata deau nara

若是有天能再相逢

 

僕(ぼく)らが描(えが)く“頂上(ちょうじょう)” で

bokura ga egaku choujyou de

那便是在我們所描繪的「頂點」

 

誰(だれ)かの夢(ゆめ)に...

dareka no yume ni

承載著某個人的夢……

 

 

「いつか、いつか...」

'itsuka, itsuka...'

「總有一天、總有一天……」

 

少年(しょうねん)の夢(ゆめ)が

shounen no yume ga

少年們的夢想

 

一(ひと)つ 二(ふた)つ 合(あ)わさってく

hitotsu futatsu awasatteku

一個 兩個地 逐漸聚集在一起

 

今(いま)は 五(いつ)つ 色(いろ)を灯(とも)す

ima wa itsutsu iro wo tomosu

現在 閃著五色的光芒

 

この声(こえ)を 遠(とお)いどこかへ

kono koe wo tooi dokoka he

只願這個聲音

 

響(ひび)かせたい だから

hibikasetai dakara

能夠響遍至遙遠的某處

 

枯(か)れないで いつまでも

karenaide itsumademo

請永遠都別枯萎

 

回(まわ)すんだろ? この手(て)で この地球(ほし)を

mawasun daro   konote de kono hoshi wo

能轉動的吧? 用這雙手 將這個星球

 

 

うまく笑(わら)えない日(ひ)でも

umaku waraenai hi demo

就算是無法真摯地露出笑容的日子

 

どんな日々(ひび)も

donna hibi mo

不論是怎樣的時期

 

頷(うなず)いてくれる

unazuite kureru

都會輕輕地給予我們肯定

 

ただ背中(せなか)押(お)してくれる

tada senaka oshite kureru

堅定地推著我們的背後

 

あなたがそばにいた

anata ga soba ni ita

有這樣的你在身邊

 

 

「最低(さいてい)... 最低(さいてい)...」聞(き)こえた夜(よる)

'saitei...saitei...' kikoeta yoru

能夠聽見說著「糟透了……糟透了……」的夜晚

 

拳(こぶし) 握(にぎ)って 叩(たた)きつけた

kobushi nigitte tataki tsuketa

揮出的拳頭中緊握著懊悔和不甘

 

今(いま)は この手(て) 空(から)っぽにして

ima wa kono te karappo ni shite

現在便將那手張開

 

いつだって マイク握(にぎ)るよ

itsudatte maiku nigiru yo

不論何時都會握著麥克風

 

大声(おおごえ)で奏(かな)でよう!

oogoe de kanadeyou

大聲地奏響旋律吧!

 

その声(こえ)聴(き)かせて

sono koe kikasete

讓我聽見那聲音

 

 

La...la...la... la...la...la...

 

うたを贈(おく)るよ

uta wo okuru yo

為你獻上這首歌

 

La...la...la... la...la...la...

 

胸(むね)を張(は)って

mune wo hatte

抬頭挺胸地

 

La...la...la... la...la...la...

 

あいしてるよ

aishiteru yo

我愛你們

 

ありがとう ただありがとう

arigatou tada arigatou

謝謝 就只是數不清的感謝

 

赤(あか)い薔薇(ばら)に誓(ちか)う

akai bara ni chikau

向紅色的玫瑰立下誓言

 

その棘(とげ)が刺(さ)さろうとも

sono doge ga sasarou tomo

即使被那滿身的針給刺傷

 

歩(ある)いていく あなたと この“未知(みち)” を

aruiteiku anata to kono 'michi' wo

都會和你一起 朝著那「未知」繼續前進

 

 

泣(な)いて笑(わら)って 一(ひと)つになって

naite waratte hitotsu ni natte

哭泣著大笑著 我們將合而為一

 

笑(わら)われたって もう構(かま)わない

warawaretatte mou kamawanai

即使被人嘲笑 也已經沒關係了

 

もっともっと でっかく咲(さ)いて

motto motto dekkaku saite

更加更加地 耀眼並盛大地綻放吧

 

この声(こえ)が 遠(とお)いどこかの

kono koe ga tooi dokoka no

這個聲音將傳達至遙遠的某處

 

泣(な)きじゃくる あなたに

nakijyakuru anata ni

那個默默哭泣的你的身旁

 

届(とど)くまで やめないよ

todoku made yamenai yo

直到抵達為止都不會停止的

 

回(まわ)すんだよ! この手(て)で この地球(ほし)を

mawasun dayo!   konote de kono hoshi wo

絕對會轉動! 用這雙手 將這個星球

 

 

*轉載不需授權但請附翻譯者名稱或註明出處,這是最基本的尊重,謝謝。

Sexy-Zone-5th-Anniversary-Best.jpg

arrow
arrow
    文章標籤
    STAGE Sexy Zone
    全站熱搜

    冬澪(夏空) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()