それでいいよ

 

Sexy Zone

作詞:Ms.Mimosa・KOUDAI IWATSUBO
作曲:KOUDAI IWATSUBO・Soma Genda

專輯『POP × STEP!?』收錄曲。

 

 

ねぇ それでいいよ

nee sore de ii yo

保持那樣就好了

 

いいよ いいよ

ii yo ii yo

沒關係的

 

どんな君(きみ)だって それでいいよ

donna kimi datte sore de ii yo

不論是怎樣的你都好

 

きっと明日(あした)には 必(かなら)ず笑(わら)える

kitto ashita ni wa kanarazu waraeru

明天一定能滿面雀躍

 

とびきりの笑顔(えがお)で

tobikiri no egao de

帶著最出眾的笑容

 

 

素敵(すてき)な友達(ともだち)の話(はなし)より

suteki na tomodachi no hanashi yori

比起你那些出色的朋友的事情

 

君(きみ)の事(こと)もっと 聞(き)かせてほしい

kimi no koto motto kikasete hoshii

更希望你能多講講自己

 

少(すこ)しネガティヴな口癖(くちぐせ)には

sukoshi negativu na kuchiguse ni wa

那有些悲觀的說話習慣之下

 

臆病(おくびょう)な自分(じぶん)を隠(かく)してる

okubyou na jibun wo kakushiteru

隱藏著膽怯的自己

 

 

憧(あこか)れで片(かた)づけてた

akokare de kataduketeta

因為憧憬而悄悄收起的

 

大切(たいせつ)な恋(こい)も夢(ゆめ)も

taisetsu na koi mo yume mo

珍貴的戀心和夢想

 

心(こころ)が叫(さけ)ぶまま 素直(すなお)になれたら

kokoro ga sakebu mama sunao ni naretara

若能率直地跟隨自己的心

 

歩(ある)き出(だ)す力(ちから)になる

arukidasu chikara ni naru

便能轉化為踏出一步的力量

 

 

ねぇ それでいいよ

nee sore de ii yo

保持那樣就好了

 

いいよ いいよ

ii yo ii yo

沒關係的

 

どんな君(きみ)だって それでいいよ

donna kimi datte sore de ii yo

不論是怎樣的你都好

 

何個(なんこ)でも言(い)えるくらい知(し)ってる

nanko demo ieru kurai shitteru

我知道無數個

 

君(きみ)の素敵(すてき)なとこ

kimi no suteki na toko

關於你的優點

 

僕(ぼく)の眼(め)に映(うつ)る

boku no me ni utsuru

你是我眼中

 

世界(せかい)でたったひとつ輝(かがや)く誇(ほこ)りだから

sekai de tatta hitotsu kagayaku hokori dakara

世上獨一無二而耀眼的驕傲

 

出(で)かけよう顔上(かおあ)げて

dekakeyou kaoagete

抬頭挺胸向前進吧

 

いつも側(そば)にいるよ

itsumo soba ni iru yo

我一直都會在你的身邊的

 

まだ君(きみ)が知(し)らない

mada kimi ga shiranai

朝著你還未知曉的

 

君(きみ)に続(つづ)いてく旅(たび)へ

kimi ni tsuduiteku tabi he

屬於你的旅途

 

 

嫌(きら)われたくない 気(き)にしすぎて

kiraware takunai kini shisugite

不想遭到厭惡 太過在意別人的想法

 

ひとりでお風呂(ふろ)で泣(な)いたりして

hitori de ofuro de naitari shite

獨自一人泡在浴缸裡默默哭泣

 

傷(きず)つかぬ為(ため)のニセモノなら

kizutsukanu tame no nisemono nara

比起害怕受傷害而做出的虛偽

 

勇敢(ゆうかん)なホンモノが美(うつく)しい

yuukan na honmono ga utsukushii

勇敢的真實更為美麗

 

 

画面(がめん)をのぞき込(こ)んでも

gamen wo nozokikondemo

就算一味地凝視著虛擬的畫面

 

そこに現実(リアル)はないから

soko ni riaru wa nai kara

那裡也沒現實的存在

 

どこかの誰(だれ)かじゃない 自分(じぶん)になれたら

dokoka no dareka jyanai jibun ni naretara

不要想成為其他的人 而是貫徹自身的話

 

またひとつ強(つよ)くなれる

mata hitotsu tsuyoku nareru

必定能夠變得更堅強

 

 

ねぇ それでいいよ

nee sore de ii yo

保持那樣就好了

 

いいよ いいよ

ii yo ii yo

沒關係的

 

間違(まちが)いを恐(おそ)れなくていいよ

machigai wo osorenakute ii yo

不用去害怕失誤也沒關係

 

本当(ほんとう)は僕(ぼく)もとても不安(ふあん)で

hontou wa bokou mo totemo fuan de

其實我有時也十分不安

 

孤独(こどく)な夜(よる)もある

kodoku na yoru mo aru

也曾有過無數個孤獨的夜晚

 

沢山(たくさん)の願(ねが)い 隠(かく)さないで

takusan no negai kakusanaide

不用隱藏任何的願望

 

全部(ぜんぶ)ありのまま抱(だ)きしめたら

zenbu ari no mama dakishimetara

將其全部背負在肩上

 

見慣(みな)れない街(まち)の空(そら)も

minarenai machi no sora mo

就連陌生街道的天空

 

グッと好(す)きになれる

gutto suki ni nareru

也能變得喜歡

 

離(はな)れてしまっても

hanarete shimattemo

即使我們終究迎接離別的到來

 

君(きみ)に届(とど)きますように

kimi ni todokimasu youni

也希望能像你傳達

 

 

これからの出会(であ)いも

korekara no deai mo 

不論是從今以後的相遇

 

これまでの足跡(あしあと)も

koremade no ashiato mo

還是至今為止走過的痕跡

 

色(いろ)んな君(きみ)を繋(つな)ぐよ

ironna kimi wo tsunagu yo

都將成為你的一部分

 

 

ねぇ それでいいよ

nee sore de ii yo

保持那樣就好了

 

いいよ いいよ

ii yo ii yo

沒關係的

 

どんな君(きみ)だって それでいいよ

donna kimi datte sore de ii yo

不論是怎樣的你都好

 

何個(なんこ)でも言(い)えるくらい知(し)ってる

nanko demo ieru kurai shitteru

我知道無數個

 

君(きみ)の素敵(すてき)なとこ

kimi no suteki na toko

關於你的優點

 

僕(ぼく)の眼(め)に映(うつ)る

boku no me ni utsuru

你是我眼中

 

世界(せかい)でたったひとつ輝(かがや)く誇(ほこ)りだから

sekai de tatta hitotsu kagayaku hokori dakara

世上獨一無二而耀眼的驕傲

 

出(で)かけよう顔上(かおあ)げて

dekakeyou kaoagete

抬頭挺胸向前進吧

 

いつも側(そば)にいるよ

itsumo soba ni iru yo

我一直都會在你的身邊的

 

まだ君(きみ)が知(し)らない

mada kimi ga shiranai

朝著你還未知曉的

 

君(きみ)に続(つづ)いてく旅(たび)へ

kimi ni tsuduiteku tabi he

屬於你的旅途

 

 

*轉載不需授權但請附翻譯者名稱或註明出處,這是最基本的尊重,謝謝。

arrow
arrow

    冬澪(夏空) 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()